RSS SyndicationTwitterFacebookFeedBurnerNetVibes
Rechercher

Les langues amérindiennes et la révolution

L’universitaire Jeyny Gonzalez Tabarez, de l’Université centrale du Venezuela, spécialiste des langues des « peuples natifs » a croisé, pendant son séjour au Festival CulturAmérica, son expérience avec celle des écoles en langue basque (Ikastola), et des écoles en langue occitane (Calandretas).

C’est la première fois que le Festival latino-américain de Pau abordait la thématique du plurilinguisme. L’identité (mot à la mode), la relation à soi-même, n’est pas statique, figée ; à la fois elle s’hérite et elle se construit tous les jours ; elle peut être la meilleure comme la pire des choses : le repli identitaire, la peur de l’autre, le communautarisme. Si les racines sont indispensables, les feuilles, les branches, les fleurs qu’elles donnent, le sont largement autant.

Le plurilinguisme s’inscrit dans ces problématiques. Et il ne s’agit pas que de racines et d’identité, mais également d’ouverture sur les autres et sur cet « autre soi en soi-même » ; au bout du bout : d’une autre culture. S’enrichir de l’autre pour être soi-même, se mélanger, se métisser, être plusieurs en même temps, c’est l’exact contraire du racisme, de l’individualisme, c’est respecter, comprendre, intégrer la(les) différence(s), c’est se délecter, se nourrir, de sons et de mots, de cosmovisions, de conceptions du monde, pluriels.

Une langue c’est aussi une fenêtre sur la biodiversité, une « occupation » spécifique de l’espace, la relation à la terre, un système de gouvernance... Aimer toutes les langues, fuir l’ethnocentrisme, l’uniformisation, le clonage, rejeter l’impérialisme culturel, c’est aussi éduquer à la citoyenneté, à une laïcité inclusive (non laïcarde), à un humanisme nouveau, à la solidarité sans frontières, au partage, au sens critique... Et, et, et... Finalement, c’est porter plus haut l’intelligence, la connaissance, l’humanité. C’est œuvrer, disait « le sous-commandant » Marcos, à un monde de tous les mondes, un monde aux couleurs de la terre...

L’universitaire Jeyny Gonzalez Tabarez, de l’Université centrale du Venezuela, spécialiste des langues des « peuples natifs », « premiers », de leurs langues « indigènes », « amérindiennes », a croisé , pendant son séjour au Festival CulturAmérica, son expérience avec celle des écoles en langue basque (Ikastola), et des écoles en langue occitane (Calandretas).

Lors du « Forum des alternatives » (à l’université de Pau), l’universitaire de Caracas a dressé avec brio la nouvelle situation de ces langues, hier « invisibilisées », ignorées, totalement marginalisées et même en voie de disparition pour plusieurs d’entre elles. La disparition d’une langue constitue une catastrophe politique, humaine et culturelle. On recense en Amérique « latine » environ 826 peuples indigènes, 85 familles de langues autochtones, parlées par 25 millions de personnes.

Là aussi, il y a un avant et un après la révolution bolivarienne, qui a contribué à dépasser la « honte ethnique », et reconnu constitutionnellement, en 1999, la diversité linguistique, qui l’a rendue visible, qui a inscrit dans les cadres légaux (un ensemble de lois), dans les textes, les « droits originels » de la quarantaine de « peuples premiers », dont les droits linguistiques, et même a créé un Ministère des peuples indigènes. « Indigène », en français, est un mot sémantiquement piégé... beaucoup moins en espagnol, les contextes historiques dans lesquels ils se sont forgés étant différents.

Le 28 juillet 2008 ; le B.O. du Vénézuéla publie la « Loi sur les langues indigènes ». Le gouvernement de Hugo Chavez entend non seulement préserver un patrimoine culturel, un véhicule de transmission culturelle, mais aussi promouvoir, revitaliser l’usage les langues indigènes ; elles deviennent langues co-officielles de la République.

L’Etat a l’obligation de fournir les moyens nécessaires à la réalisation des politiques publiques, des objectifs de la loi ; il a créé à cet effet l’Institut national des langues indigènes. L’enseignement des langues amérindiennes dans tous les centres éducatifs, leur utilisation dans les médias et administrations des régions (« habitats ») de ces peuples et communautés. Les organisations indigènes sont impliquées dans ces structures et dans les politiques locales.

L’universitaire vénézuélienne a insisté sur ces avancées historiques, sur le refus de la standardisation, tout en pointant les difficultés qui restent à dépasser : l’enseignement dans la langue, le manque d’enseignants compétents et « hablantes » (locuteurs), une formation insuffisante... La volonté politique demeure forte, mais il reste à approfondir la conceptualisation, à mettre au point des stratégies adéquates, à avancer sur le terrain...

Si le cadre légal est solide, du texte à la réalité il y a la vie, les habitudes, les mentalités, les priorités, le vieux monde qui résiste... C’est pourquoi le gouvernement s’efforce de créer les conditions pour que les « peuples premiers » soient eux-mêmes les principaux acteurs de la nécessaire réappropriation linguistique. Pour « habiter le monde à partir de la langue ».

Jean Ortiz

Lire aussi :

http://www.humanite.fr/le-23ieme-festival-latino-americain-de-pau-et-r...

»» http://www.humanite.fr/venezuela-les-langues-amerindiennes-et-la-revol...
URL de cet article 28297
  

Même Auteur
Vive le Che !
Jean ORTIZ
Comment expliquer en 2017 le prestige têtu de Che Guevarra, la fascination qu’il exerce encore et toujours ? Le nouvel ouvrage de Jean Ortiz propose une analyse et un point de vue fournis et argumentés, à contre-courant des poncifs et des contre-vérités qui ne manqueront pas de ressurgir en ce cinquantième anniversaire de son assassinat. Il est évident que se joue sur cette figure du combat anticapitaliste comme dans son legs au mouvement pour l’émancipation humaine, une bataille toujours aussi (...)
Agrandir | voir bibliographie

 

"La vérité, c’est que le gouvernement ne peut construire une prison qui soit pire que celle qui consisterait à trahir ma conscience ou mes principes."

Chelsea Manning.

Le fascisme reviendra sous couvert d’antifascisme - ou de Charlie Hebdo, ça dépend.
Le 8 août 2012, nous avons eu la surprise de découvrir dans Charlie Hebdo, sous la signature d’un de ses journalistes réguliers traitant de l’international, un article signalé en « une » sous le titre « Cette extrême droite qui soutient Damas », dans lequel (page 11) Le Grand Soir et deux de ses administrateurs sont qualifiés de « bruns » et « rouges bruns ». Pour qui connaît l’histoire des sinistres SA hitlériennes (« les chemises brunes »), c’est une accusation de nazisme et d’antisémitisme qui est ainsi (...)
124 
Le DECODEX Alternatif (méfiez-vous des imitations)
(mise à jour le 19/02/2017) Le Grand Soir, toujours à l’écoute de ses lecteurs (réguliers, occasionnels ou accidentels) vous offre le DECODEX ALTERNATIF, un vrai DECODEX rédigé par de vrais gens dotés d’une véritable expérience. Ces analyses ne sont basées ni sur une vague impression après un survol rapide, ni sur un coup de fil à « Conspiracywatch », mais sur l’expérience de militants/bénévoles chevronnés de « l’information alternative ». Contrairement à d’autres DECODEX de bas de gamme qui circulent sur le (...)
103 
Reporters Sans Frontières, la liberté de la presse et mon hamster à moi.
Sur le site du magazine états-unien The Nation on trouve l’information suivante : Le 27 juillet 2004, lors de la convention du Parti Démocrate qui se tenait à Boston, les trois principales chaînes de télévision hertziennes des Etats-Unis - ABC, NBC et CBS - n’ont diffusé AUCUNE information sur le déroulement de la convention ce jour-là . Pas une image, pas un seul commentaire sur un événement politique majeur à quelques mois des élections présidentielles aux Etats-Unis. Pour la première fois de (...)
23 
Vos dons sont vitaux pour soutenir notre combat contre cette attaque ainsi que les autres formes de censures, pour les projets de Wikileaks, l'équipe, les serveurs, et les infrastructures de protection. Nous sommes entièrement soutenus par le grand public.
CLIQUEZ ICI
© Copy Left Le Grand Soir - Diffusion autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
L'opinion des auteurs que nous publions ne reflète pas nécessairement celle du Grand Soir

Contacts | Qui sommes-nous ? | Administrateurs : Viktor Dedaj | Maxime Vivas | Bernard Gensane
Le saviez-vous ? Le Grand Soir a vu le jour en 2002.