2
Aujourd’hui le Maroc

Maroc : Les Instituts Français font la chasse aux livres étrangers

COMMENTAIRES  

26/02/2003 10:01 par Anonyme

Je soutiens ceux qui souhaitent que les IF proposent des livres de toutes les cultures. Ces livres, traduits en français sont aussi de bons outils de faire apprécier notre culture qui doit être une culture d’ouverture. Permettre à ceux qui connaissent notre langue d’avoir accés aux oeuvres du monde entier c’est un projet splendide.J’espère que le "restreint" qui a initialisé cette bétise sera conseillé pour aller faire autre chose.

26/06/2007 16:51 par H.Houssam Eddine

Bon ! Je partage parfaitement le point de vue qui se veut claire à propos de cette politique de restriction qu’on voudrait exercer sur un lectorat assoiffé d’ouverture et d’altérité.Néanmoins, l’IF doit conjuguer des efforts considérables pour la promotion du livre d’obédience française au sein d’un pays dont le français (langue véhiculant une culture) est partie intégrante de la culture respective (marocaine) ! Merci.

(Commentaires désactivés)
 Twitter        
« Informer n'est pas une liberté pour la presse mais un devoir »
© CopyLeft : Diffusion du contenu autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
 Contact |   Faire un don